
2/8
Standard connection – Standardanschluss – Raccordement standard – Collegamento standard – Conexión estándar
Central expansion – Zentrale Erweiterung – Extension centralisée – Espansione locale – Ampliación centralizada
1760-DNET a DeviceNet connection, 5-pole plug connector
b Power supply 24 V DC
c Component label
d NS-LED (network status)
e MS-LED (module status)
f Central Connection
a Collegamento DeviceNet, connettore maschio 5 poli
b Alimentazione 24 V DC
c Targhetta apparecchio
d NS-LED (stato rete)
e MS-LED (stato modulo)
f Collegamento locale
a DeviceNet-Anschluss, 5-polige Stiftleiste
b Spannungsversorgung Gerät 24 V DC
c Gerätekennzeichnungsschild
d NS-LED (Network Status)
e MS-LED (Module Status)
f Zentrale Kopplung
a Conexión DeviceNet, conector macho 5 polos
b Alimentación de tensión aparato 24 V DC
c Indicador aparato
d NS-LED (estado red)
e MS-LED (estado módulo)
f Acoplaniento centralizado
a Connexion DeviceNet, connecteur mâle 5 pôles
b Alimentation 24 V CC
c Etiquette d’appareil
d DEL NS (état réseau)
e DEL MS (état module)
f Connecteur pour module d’cotension local
Fitting + , removing +
Einbau + , Ausbau +
Montage + , démontage +
Montaggio + , smontaggio +
Montaje + , desmontaje +
e
f
d
c
b
a
+24 V
> 1 A
0 V
+24 V 0 V
1
2
3
4
1
2
3
4
1
2
3
4
1
2
3
4
1
2
3
4
Devices must be de-energized!
Geräte müssen spannungsfrei sein!
Assurer la mise hors tension des appareils !
Gli apparecchi non devono essere alimentati!
¡Los aparatos deben encontrarse libres de tensión!
1
3
4
2
Comentarios a estos manuales